《看守室》 (无授权翻译)
警告:没有警告
来源:《龙虎少年队(TV)》
关系:汉森/福勒
角色:汤姆·汉森,亚当·福勒,道格·潘霍
《看守室/The Janitor's Closet》
作者:Nevraukowen
摘要:“呃……教练?你把我拉到看守室来有什么特别的理由吗?”
说明:我几年前在ff.net上写了这个,但我才弄到一个AO3账号然后觉得我想在这里重发。所以警告:这是由年轻的!我编写的……
正文
汤姆·汉森正安静地穿过跳街教堂,突然一只黑手从半开的门中伸了出来。汤姆被粗暴地拉进房间,然后被转过去按在门上。
“呃……教练?”汤姆喘息着轻声询问。
“怎么,汉森?”福勒队长挨着汉森的耳边以同样的音量回应。
汤姆不禁一阵颤抖,为了掩饰,他转过身面对他的队长。在黑暗中他很难看清,而他推测这就是为什么福勒站得离他这么近。“你把我拉到看守室来有什么特别的理由吗?”
福勒挑起眉毛笑了,“我难道做过任何没有理由的事?”说着,队长双手环住汉森的腰,把年轻人拉得更近了。
汉森溢出一声短促的尖叫,开始全力推拒——没什么效果,福勒抱得太紧了。“好吧,突然热爱分享?”他愤怒道。
福勒大笑起来,汉森感觉它自上而下渗进了他的脚趾。汤姆张开嘴想再问一次他的问题,却被突然打开的门打断了。
同样被打断的还有萨尔正用来款待潘霍的长篇演说。
“我跟你说了,这里没那么多房间给你用来——”在发现汉森和福勒此刻的情境后,萨尔的声音随着睁大的双眼逐渐消失了。汉森已经彻底凝固,他被隔绝在福勒队长收紧的怀抱里背对二人,而福勒队长正越过汤姆的肩膀盯着他们,既惊讶又厌烦。
潘霍是闯入者里第一个恢复的。“汤米,”他用浓厚的西班牙口音大声尖叫着,“你可有的解释了!”
福勒松开一只手甩上了门。
完
译者感想:我从看到cp开始就已经笑死了,那一瞬间我就决定要翻这篇。以及潘霍一如既往的给力。
译者还有话说:
中文粮闹灾荒,英文粮超难啃。今天又收到一位小天使的英文同人文包,才突然想到这个法子。自己把英文粮翻译出来,以后再啃就好啃多了,还能提高英语水平,简直是完美(不
所以就先从轻松点的入手了。我英语水平不咋地又是刚开始做翻译,也根本没指望过文笔质量,只当给自己看故事句子就行。但翻完还是想分享出来。
授权已经在ao3问作者了,不过一个12年的文……不是很有希望。
欢迎交流。之前犹豫要不要发出来也是因为这个,毕竟发了就会期待别人回应,如果没有就会失望,就感觉还不如只给自己看了。
评论(20)